Given that the English translation of the Moomin books even censored the word "dinosaur" in order to avoid offending Creationists, for my whole life I have always wondered how else the original Swedish differed. I wonder how much gayer it was, especially. Could any Swedish readers weigh in?

Sign in to participate in the conversation
Dragon Style

The social network of the future: No ads, no corporate surveillance, ethical design, and decentralization! Own your data with Mastodon!